NERO is an international publishing house devoted to art, criticism and contemporary culture. Founded in Rome in 2004, it publishes artists’ books, catalogs, editions and essays.

NERO explores present and future imaginaries beyond any field of specialization, format or code – as visual arts, music, philosophy, politics, aesthetics or fictional narrations – extensively investigating unconventional perspectives and provocative outlooks to decipher the essence of this ever changing reality.

Contacts:
NERO
Lungotevere degli Artigiani 8/b
00153 – Rome
Italy
+390697271252
[email protected]
[email protected]

Distribution:

BELGIUM, FRANCE, LUXEMBOURG, SWITZERLAND, CANADA – Les presses du réel
UNITED KINGDOM – Art Data
NETHERLANDS, GERMANY, AUSTRIA AND ALL OTHER COUNTRIES – Idea Books

Privacy Policy - Cookie Policy

Heads of Content:
Valerio Mannucci, Lorenzo Micheli Gigotti

Creative Director:
Francesco de Figueiredo

Editor at large:
Luca Lo Pinto

Editors:
Michele Angiletta, Alessandra Castellazzi, Carlotta Colarieti, Clara Ciccioni, Carolina Feliziani, Tijana Mamula, Valerio Mattioli, Laura Tripaldi

News Editor:
Giulia Crispiani

Designers:
Elisa Chieruzzi, Lorenzo Curatola, Lola Giffard-Bouvier

Administration and Production:
Linda Lazzaro

Distribution:
Davide Francalanci

Queer Dada

Are you tired of gazing at yourself in endless Zoom meetings?

Are you sick of the flatness of the Brady Bunch style? 
Do you dream of ways out of our daily digital boredom? 
Are you appalled by yes or no answers, by black or white pronouncements, by good or evil evaluations? 
Are you wondering why the world is divided into the binaries of this or that, up or down, male or female and the zeros and ones of binary code? 
Do you dream of escaping from classification, quantification, and the tyranny of metrics? 
Do you want to free yourself from binaries and binary codes? 
Come join
Queer Dada, an ode to fluidity, a celebration of creativity Dada-style. 

Queer Dada is a live performance featuring queer, non-binary and trans-human creatures from across nations, genders, and the intersections that make up the human species. 

It is a trans-space inhabited by artists reaching out from beyond cultural boundaries, gender binaries and the violence of the Anthropocene.

Queer Dada is hosted by Comm·e the robot, who will be live-possessed by artists performing remotely from Brazil, the US, the Netherlands, Jordan, and Italy. In compliance with safety protocols to contain the spread of Covid-19, Comm·e shall be in the company of one human only, System Hardware Abnormal, who will play live music from the empty Aula Magna at John Cabot University in Rome. 


Respecting social distancing rules, with the help of mighty trans creatures, we pay a tribute to queerness and the fluidity of dada, in defiance of a quantified and sad world of metrics, binaries and binary codes. 

You can follow the event at this link. Today, at 6pm CET.
For further information you can send an email to: [email protected]

The following are short excerpts, pills to pre-taste before the performance. We would like to thanks the authors for sharing them with us.

 

Ten Reasons to Sell Your Ass Online

by Drew Pham

“I.
I have touched many lovers & won’t touch another  
like a burrowed tick,  
refugees flee
to murder months underground  
outside—cats yowl  
trees blooming mate  
without shame

II. 
Boi lovers 
I made them press me to the wall  
legs, torso-wrapped  
see me off to war
I’ll come  
not home 
not lover  
not yet  
doesn’t call  
& I don’t mind if he never will”

Hi Tech Trichomonas

by System Hardware Abnormal

“With the upcoming atrophy of the human species’ sexual desire, the protozoa will take the lead of all reproductive intercourses, but look out—there’s an obstacle in their conquest of humanity, that stands right before their take of the total power: will they know what it means to love or will they be also left unaware in darkness?”

Gossip, Shimmer, and Milk

by Simon(e) van Saarloos

“I heard about ‘something’ on my first visit at The Institute and, during the three months that I was there as an artist-in-residence, the stories kept circulating. Often ‘something’ would be introduced as ‘have you heard about the building?’ Some people quieted their voice, others spoke with ridicule about sensitive people, some were frustrated and angry. The ghosts I hoped to find sounded like gossip. 

Something was haunting the building. Supposedly ten people had broken their ankle falling down the hallway stairs. The stairs were made of a spotty grey stone, which made it difficult to see depth and differentiate each step. I couldn’t find anyone who had actually broken their ankle. There were headaches from a too abrupt change of light between the lab and the corridor, there were nose bleeds caused by unusually low levels of humidity, people had fainted because the windows didn’t open. A subcontractor failed to notice a gas leak in the lab. 

The ‘something’ was the most difficult to narrate. Eventually, after more than two years of negligence or continuous testing—depending whose perspective you hear—a potential cause was found and, most importantly in this scientific context, proven: an expert measured the hertz level, and low frequency noise was detected. The effects of low frequency noise are debated, but supposedly ten percent of the total population is physically affected by this absent/present soundwave.”

Behold, the Enduring Pyschosexual Power of Jeff Goldblum

by Raphael Amahl Khoury

“You know what’s impossible about doing theatre? 
everything! every single thing! 
I mean apart from the impossibility of making a living 
there are impossible aspects of theatre which I find amazing 
I think theatre is far more high-tech than cinema 
It’s impossible for someone to literally transform into another person right in front of your eyes or for you to be transported to another space within minutes 
without any editing 
without special effects 
What’s more high tech than theatre? 
in very ancient times theatre people were the ones 
who would tell stories 
and channel ancestors 
who would get into a trance and communicate with spirits 
we would heal the sick 
and move herds of antelope 
and bring rain 
and calm social unrest 

and it worked 
I mean it must have worked 
for thousands of years 
otherwise those traditions would not have survived 
right? 
I mean after the first couple of failed rain dances 
the medicine man or woman would have been fired 
don’t you think? 
I’ve seen photos of rain dances up until the 1950s 

we made impossible things possible 
I always wanted to be an actor
and here I am doing it now 
Antonio Machado says 
‘In order to write poetry, you must first invent a poet who will write it’ 
and 
Carl Sagan said If you wish to make an apple pie from scratch, you must first invent the universe. Thats kind of what I feel I did 
in order to become an actor 
I had to first write plays in which people me like existed 
so I became a playwright and created those worlds” 

Voice Notes

by Allison Grimaldi-Donahue

Who would even think of saying that the jellyfish is “cause” of the wale, or even that the sea is “cause” of the flower? No, they are simply two more or less remote zones of the same substance. The same goes for the objects of history: some are not the causes of others, they are merely the different moments of the same stem. —Roland Barthes, Michelet

“ahh ahh ahh ahh ahh ahh ahh

repeat

ahh ahh ahh ahh ahh ahh ahh

on the telephone, cord stretching over the ravine

ahh ahh ahh ahh ahh ahh ahh

i slide down my cords, and you slide into love

from where i call the mobile doesn’t work

from where i’m standing all your words are blending together

stuffing coins into slots, arcade game frogger love
feed my boca until it spills over love
waiting for the big win, candy floss tiger texture love
shooting the water gun into the clown’s mouth
i feel a jolt at the back of my throat
violent surprise cold and acute

ahh ahhh ahh ahh ahh ahh ahh”

FLOR

by Natalia Polasso, an excerpt from Amora (2020, Amazon Crossing)

“Her hair spilled over her shoulders, and she was always in a hat and canvas shoes, which may have been why she reminded me a bit of Renato Borghetti, that folk singer with the accordion. Whenever I think of that time and of that place and try to remember people’s faces, or their voices, she’s the one I picture most clearly.

It was 1988, but thinking of it now, it seems like it could’ve been much earlier. Opposite my house stood Mr. Kuntz’s shop, with its dirt floor and exposed brick walls. That’s where I spent most afternoons, with Celoí, Mr. Kuntz’s daughter. Celoí’s mom had died in childbirth, which made them, Celoí and Mr. Kuntz, a very serious pair. I liked going there because it was right in front of my house and because Celoí had Xuxa’s latest album — the one with “Ilariê”, “Abecedário” and “Arco-íris” — and we’d dance to it in front of her dad’s store until six thirty at night, since we knew the transformer on the street always blew at seven. Seven p.m., without fail. The transformer probably couldn’t handle all the people watching telenovelas, taking showers, switching their radios on, using their blenders, and god knows what else, all at the same time, so it’d start crackling and sparking until boom! For a few hours, no one had electricity and it was like we lived in a far-flung Amazonian village. There were no sidewalks and the cobblestones in the street were totally uneven, which cost all us kids plenty of toenails since that’s where we learned to play soccer and to bike, and where we would dance to the latest hits. Not bad for a modest neighborhood on the border of Campo Bom and Novo Hamburgo.

Our house sat between two garages: the Klein family’s — a dad, a mom and their little daughter, all blond with alarmingly blue eyes, whose names I can’t really remember — and on the other side, the one run by the most striking figure of my childhood, a woman whose face I saw only once, but never forgot. Both garages had a decent enough clientele, but there was a sort of tension between the two shops that seeped through the walls of our house from both sides.”

The event is organized by the Communications Department at John Cabot University and it’s part of the lecture series Digital Delights and Disturbances.

Drew Pham (They/She) is a queer, transgender writer of Vietnamese heritage. A child of war refugees, her work centers on legacies of violence in times of conflict. She has published in Blunderbuss Magazine, McSweeny's, Slice Magazine, Foreign Policy, Time Magazine, The Daily Beast, and Columbia Journal, among others. She lives with her two cats in Brooklyn, NY, and she serves as an adjunct English lecturer at CUNY Brooklyn College.
Simon(e) van Saarloos (They/She) is a writer and artist. They published several books, among which Playing Monogamy. Her most recent book in Dutch, Herdenken herdacht, is a non-fiction work about queer forgetfulness, whiteness and embodied commemoration. Together with Kübra Uzun, Simon(e) recently created an audio installation work called Cruising Gezi Park (Amsterdam Museum) and she is the host of The Asterisk Conversations podcast. From May to October 2021, they are the guest curator of an ABUNDANCE themed exhibition at Het Hem, Zaandam.
Raphael Amahl Khoury (They/He) is a trans artist hailing from Jordan and who lives between Berlin and the Middle East. He is the author of various plays and documentaries having queerness as the central theme. Among his works figures She He Me, staged at Vienna’s Kosmos Theatre in 2019. Khoury is also of the Climate Change Theater Action that takes care of representing environmentalism on stage.
Allison Grimaldi Donahue (b. 1984, Middletown, Connecticut) is the author of Body to Mineral (Publication Studio Vancouver, 2016) and the co-author of On Endings (Delere Press, 2019). Her writing and translations have appeared in The Brooklyn Rail, Words without Borders, Flash Art, BOMB, NERO and Tripwire, and her performances have been presented in Italy at Gavin Brown's enterprise, MAMbo, MACRO and Short Theatre. She is a 2021–22 resident of Sommerakademie Paul Klee, Bern. She lives in Bologna.
Natalia Borges Polasso (She) is a researcher,writer, and translator. She published Amora (2015), winner of Prêmio Jabuti; Controle (2019), shortlisted for Prêmio São Paulo de Literatura; and, Corpos Secos (2020). In 2017, Natalia was included in the list Bogotá39, which brings together the 39 most prominent writers under 40 in Latin America. Her work is translated into several countries, such as Argentina, Spain and the United States.
System Hardware Abnormal (They) is a multi-faceted musician. As Demented Burrocacao he is co-founder of the magazine Droga and conducts the column Italian Fologorati for Vice Magazine. With the fake name of Stefano di Trapani he is the author of Si trasforma in un razzo missile, recently published for Rizzoli Lizard.
Comm•e is only a year and a half old, but it is full of curiosity for the world, if somebody is willing to possess it.